Издательство "Corpus"
Год основания: 2008, Москва
| Телефон для связи: |
| +7 (499) 951-6000 доб.116 |
|---|
| Формат издания книг: |
|
| Специализация издательства: |
|
Подробнее об издательстве
Сайт издательства: http://www.corpus.ru
Издательство Corpus было создано в 2008 году по инициативе издательской группы АСТ и вошло в состав корпорации на правах импринта, самостоятельно формирующего свою издательскую политику. Corpus известен российскому читателю лучшими образцами современной переводной и отечественной литературы различных жанров, однако традиционно гораздо больше внимания издательство уделяет иностранной литературе.Среди книжных серий и отдельно стоящих проектов издательства Corpus — лучшие произведения мировой литературы наших дней в лучших переводах, выполненных мастерами всемирно известной русской школы художественного перевода, а также совсем молодыми талантливыми переводчиками, учившимися искусству перевода у знаменитого старшего поколения. Издательство Corpus ведет большую работу по поиску и продвижению новых современных авторов, работающих в широком спектре жанров художественной литературы, публицистики и журналистики.
Среди наших авторов:
Вуди Аллен, Фред Варгас, Сергей Гандлевский, Дон Делилло, Жоэль Диккер, Джеффри Евгенидис, Майкл Каннингем, Джон Ле Карре, Ларс Кеплер, Аньес Мартен-Люган, Алексей Моторов, Максим Осипов, Лев Рубинштейн, Салман Рушди, Патти Смит, Владимир Сорокин, Уоллес Стегнер, Том Стоппард, Донна Тартт, Джон Уильямс, Мишель Уэльбек, Джонатан Франзен, Арт Шпигельман, Умберто Эко, Ханья Янагихара и др.
В категории non-fiction сфера интересов издательства Corpus охватывает большинство традиционных направлений нехудожественной литературы: биографии, мемуары, историю, документальные расследования, достижения современной науки, популярную лингвистику, политику, социальную антропологию, популярную психологию, медицину и т.д.
Авторы нон-фикшн:
Уолтер Айзексон, Петр Вайль, Александр Генис, Дэниел Гоулман, Станислав Дробышевский, Ричард Докинз, Олег Дорман, Сергей Иванов, Ася Казанцева, Максим Кронгауз, Ирина Левонтина, Ник Лейн, Лилианна Лунгина, Александр Марков, Эрик Кандель, Шон Кэрролл, Сильвия Назар, Александр Панчин, Леонид Парфенов, Сергей Плохий, Эллендея Проффер, Карл Проффер, Кит Ричардс, Дэвид Ремник, Саймон Себаг Монтефиоре, Виктор Сонькин, Майя Туровская, Олег Хлевнюк, Ниал Фергюсон, Крис Фрит, Дэвид Хоффман, Энн Эпплбаум, Елена Якович и др.
Художественное оформление всех книг издательства Corpus за редчайшими исключениями создано одним из самых известных сегодня книжных художников-дизайнеров — Андреем Бондаренко.
Блог издательства "Corpus"
В блоге издательства еще нет ни одной записи.
Благодарю за внимание.
С уважением,
Давид Мирза.
«Полуночное солнце» — философский и полуавтобиографический роман, рассказывающий о Джордже, грузинском нелегальном иммигранте в Соединённых Штатах, который ищет духовную истину, любовь и смысл жизни, сталкиваясь с разными культурами, религиями и собственными ошибками. Сочетая реализм с глубокой интроспекцией, роман написан как смесь диалога, мемуаров и рефлексивной прозы, раскрывая, как загадочный мир одновременно привлекает и мучает главного героя.
Начальная сцена разворачивается в будке охранника, где Джордж читает последние страницы книги «Алхимик» Пауло Коэльо — книги, которую ему порекомендовал коллега Леван. Разочарованный нечеловеческими условиями на работе — символом чего является даже отсутствие туалета — и бедностью и моральным упадком родины, воплощённым в образе лживого нищего, но вдохновлённый оптимистичным финалом книги Коэльо, Джордж решает снова уехать за границу, чтобы попытать счастья.
По мере развития повествования обычный разговор постепенно превращается в глубокое путешествие через воспоминания и совесть. Джордж борется с противоречиями жизни — амбиции против морали, вера против сомнений, чувственность против духовности. Его воспоминания о Грузии — строгость православной веры, поэтическая меланхолия Тбилиси и гордость маленькой, но древней нации — резко контрастируют с холодным материализмом и чужимы моральными установками, с которыми он сталкивается на Западе.
Загадочный, фигуральный язык в следующих разделах намекает на то, что борьба Джорджа гораздо глубже, чем просто трудности жизни в бедной стране. Его долгие и откровенные беседы с соседом по комнате Джемалом постепенно раскрывают удивительные эпизоды его прошлого, показывая, что Джордж — социопат с очень сложной личностью. Следующий диалог с Моисеем, его работодателем, выявляет его увлечения — не только красотой и религией, но и темнотой, негативными эмоциями и разрушительными идеями. Эти увлечения становятся настолько сильными, что Джордж скользит между реальностью и воображением, не в силах отличить одно от другого.
Через встречи с другими иммигрантами, коллегами и женщинами разных национальностей Джордж становится зеркалом, отражающим столкновение культур и внутренних миров. Его личная философия развивается через размышления о любви, красоте и религии.
Третья часть романа углубляет портреты второстепенных персонажей и предлагает более полное изображение грузинской культуры. Она доводит конфликты между персонажами до кульминации и разрешения. В отличие от своих соотечественников Гвидо и Джемала, Джордж не получает легального статуса в США и возвращается на родину, не осуществив свою «голливудскую мечту». Борьба с материальным миром, с другими людьми и с собственной падшей природой и психическим ненедугом приводит его в конечном итоге к Иисусу Христу и Его учению. В конце Джордж приходит к озарению: человечество — это нектар Бога, созревающий на земле через страдания.
В своей основе «Полуночное солнце» — это не просто история иммигранта, а путешествие души через материальный мир — паломничество веры, поиска идентичности и самоискупления, рассказанное с интимностью, объединяющей исповедь, сатиру и философское размышление.